phrase.
Inherited.
General Palestinian
balāš — /balaːʃ/ [baˈlæːʃ]
play
1
don't bother; nevermind, forget it
particle.
Inherited.
General Palestinian
balāš — /balaːʃ/ [baˈlæːʃ]
play
1
(negative optative particle) don't, let's not, let it not, may it not; I'd rather ~ not ~; it's best if ~ doesn't ~
See All Usages (4)
Profile Picture
Editor's Note
Etymologically meaning "without anything" (i.e. "nothing"), بلاش conveys a negative optative meaning that is similar to a negative imperative, but differs in that it may be used in reference to the actions of third persons too. It's softer than the negative imperative as well, as it suggests that someone is simply better off if the agent doesn't carry out a certain action.
— Rfí Adrian (permanent.intifada)